الضمائر

درس الهندية 8 (الضمائر و السفر)

المدة: 30 دقيقة

هذا الدرس 8 سوف يساعدك على تعلم الضمائر باللغة الهندية ، ثم قائمة للمفردات حول السفر و أخيرا عبارات شائعة حول السياحة. سأحاول أن أعطي أمثلة في استخدام كل مفردات السفر و قواعد الضمائر. بهذه الطريقة سيكون من السهل عليك أن ترى الكلمات عندما تكون منفصلة عن بعضها وعندما تكون في جملة.
هذا الدرس قد يستغرق حوالي 30 دقيقة. إذا كان لديك سؤال حول أي درس في اللغة الهندية يمكنك مراسلتي مباشرة على صفحتي الخاصة هنا تعلم الهندية.

شرح مختصر حول الضمائر

لقد و صلت للدرس 8. هذا يدل على أن إرادتك تعلم اللغة الهندية هي جدية و غير عابرة. و هذا أمر يستدعي الإحترام.
الضمائر هي كلمات تحل محل الأسماء. مثلا بدلا من أن نقول (تعلم اللغات ضروري) يمكننا قول (تعلمها ضروري). وبالتالي لا تحتاج ذكر كلمة "اللغات" كل مرة ويكفي إستعمال "ها" كبديل.

سوف نبدأ بالضمائر المنفصلة وهي عادة تكون في أول الجملة مثلا (أنا, أنت, نحن, أنتم...) (أنا أتعلم الهندية, أنت ذكي, نحن مخلصون, أنتم فرحون...). هذه الضمائر مهمة جدا و كثيرة الإستعمال. كما تلاحظ في أخر القسيمة هناك أمثلة للضمير و هو في جملة مفيدة. القائمة تتكون من 3 أعمدة (العربية , الهندية , و الصوت). عندما تسمع عبارة الضمائر يمكنك تحسين نطقك للكلمات عن طريق الإستماع و كذلك إعادة ما سمعته على الأقل 3 مرات.

الضمائر المنفصلة بالهندية

الضمائرالهندية
أناमैं [maĩ]
أنتआप [āpa]
هوवह(पुरुष) [vaha(puruṣa)]
هيवह(स्त्री) [vaha(strī)]
نحنहम [hama]
أنتمआप (बहुवचन) [āpa (bahuvacana)]
همवे [vē]
أنا أحبكमैं तुमसे प्यार करता हूँ [maĩ tumasē pyāra karatā hū̃]
هي جميلةवह(स्त्री) सुंदर है [vaha(strī) sundara hai]
هم يرقصونवे नाच रहे हैं [vē nāca rahē haĩ]
نحن سعداءहम खुश हैं [hama khuśa haĩ]

الأن سوف نتكلم عن الضمائر المتصلة وهي تكون عادة بعد الأفعال مثلا (ني, ك, نا, كم...) (أعطاني, أعطاك, أعطانا, أعطاكم...)و هي أيضا مهمة. كما تلاحظ في أخر القسيمة هناك أمثلة للضمير و هو في جملة مفيدة.

الضمائر المتصلة بالهندية

الضمائرالهندية
نيमैं [maĩ]
كआप [āpa]
هउसे(पुरुष) [usē(puruṣa)]
هاउसके(स्त्री) [usakē(strī)]
ناहमें [hamē̃]
كمआप (बहुवचन) [āpa (bahuvacana)]
همउन [una]
هل يمكنك الاتصال بنا؟क्या आप हमें फोन कर सकते हैं? [kyā āpa hamē̃ phōna kara sakatē haĩ?]
أعطني رقم هاتفكमुझे अपना फोन नंबर दें [mujhē apanā phōna nambara dē dō]
أستطيع أن أعطيك بريدي الإلكترونيमैं आपको अपना ईमेल दे सकता हुँ [maĩ āpakō apanā īmēla dē sakatā hũ]
قل له أن يتصل بيउससे कही कि मुझे कॉल करे [mujhē kôla karanē kē liē usē batāō]

الأن سوف نتكلم عن ضمائر الملكية المتصلة وهي تكون متصلة بالأسماء مثلا (ي, ك, نا, كم...) (بلدي, بلدك, بلدنا, بلدكم...). هذه الضمائر تستعمل بطريقة مختلفة باللغة الهندية. كما تلاحظ في أخر القسيمة هناك أمثلة للضمير و هو في جملة مفيدة للتوضيح.

ضمائر الملكية المتصلة

الضمائرالهندية
يमेरे [mērē]
كआपके [āpakē]
ه(पुरुष) [(puruṣa)]
هاउसके(स्त्री) [usakē(strī)]
ناहमारे [hamārē]
كمअपने (बहुवचन) [apanē (bahuvacana)]
همउनके [unakē]
بريده الإلكتروني هو ...अपने ईमेल है ... [apanē īmēla hai ...]
رقم هاتفي هو ...मेरा फोन नंबर है ... [mērā phōna nambara hai ...]
حلمنا هو زيارة اسبانياहमारा सपना स्पेन यात्रा करने के लिए है [hamārā sapanā spēna yātrā karanē kē liē hai]
دولتهم جميلةउनके देश सुंदर है [unakē dēśa sundara hai]

هل لديك سؤال؟

إذا كان لديك سؤال حول أي درس في اللغة الهندية يمكنك مراسلتي مباشرة على صفحتي الخاصة هنا تعلم الهندية.

الأن سوف نتكلم عن ضمائر الملكية المنفصلة وهي تكون منفصلة عن الأسماء مثلا (لي, لك, لنا, لكم...) (كتاب لي, كتاب لك, دروس لنا, مدرسة لكم...). أما الأن فسوف نرى أمثلة في اللغة الهندية عن طريقة إستعمالها.

ضمائر الملكية المنفصلة

الضمائرالهندية
ليमेरा [mērā]
لكतुम्हारा [tumhārā]
لهउसका(पुरुष) [usakā(puruṣa)]
لهاउसका(स्त्री) [usakā(strī)]
لناहमारा [hamārā]
لكمतुम्हारा (बहुवचन) [tumhārā (bahuvacana)]
لهمउनकी [unakī]
هل هذا القلم لك؟क्या यह कलम तुम्हारा है? [kyā yaha kalama tumhārā hai?]
الكتاب هو ليपुस्तक मेरा है [pustaka mērā hai]
الأحذية هي لهاजूते उसके हैं [jūtē usakā haĩ]
النصر لناजीत हमारी है [jīta hamārā hai]

لائحة الكلمات حول السفر

وفيما يلي قائمة من 31 كلمة لها علاقة بالسفر . هذه الكلمات سوف تضيف لرصيدك اللغوي مما يجعلك تتحدث بأكثر طلاقة. لكن لبلوغ ذلك الهدف يجب حفظ هذه الكلمات.

السفر بالهندية

السفرالهندية
طائرةहवाई जहाज [havāī jahāja]
مطارहवाई अड्डा [havāī aḍḍā]
حافلة (أوتوبيس)बस [basa]
محطة الحافلاتबस स्टोप [basa sṭōpa]
سيارةकार [kāra]
رحلة طيارانउड़ान [uṛāna]
للعملव्यापार के लिए [vyāpāra kē liē]
للمتعةखुशी के लिए [khuśī kē liē]
مكتب الإستعلاماتसहायता डेस्क [sahāyatā ḍēska]
فندقहोटल [hōṭala]
أمتعةसामान [sāmāna]
موقف السياراتपार्किंग [pārkinga]
جواز سفرपासपोर्ट [pāsapōrṭa]
حجزआरक्षण [ārakṣaṇa]
سيارة أجرةटैक्सी [ṭaiksī]
تذكرةटिकट [ṭikaṭa]
يسافرयात्रा करने के लिए [yātrā karanē kē liē]
السياحةपर्यटन [paryaṭana]
قطارट्रेन (संज्ञा) [ṭrēna (sañjñā)]
محطة القطارरेलवे स्टेशन [rēlavē sṭēśana]
بالقطارट्रेन द्वारा [ṭrēna dvārā]
بالسيارةकार द्वारा [kāra dvārā]
بالباصबस से [basa sē]
بسيارة أجرةटैक्सी से [ṭaiksī sē]
بالطائرةहवाई जहाज से [havāī jahāja sē]

الدال على الخير

الدال على الخير كفاعله. إن أعجبك تعلم الهندية على هذا الموقع، رجاءا أخبر أصدقائك و عائلتك على هذا الخير هنا: Share
إن لم تستطع فعل ذلك رجاءا تبرع بقليل من المال.هدفنا هو جعل هذا الموقع الأفضل في العالم، و ٪100 مجانا. إذا أردت التبرع بقليل من المال، سوف نضع المال المتبرع به لتحسين الموقع أكثر عن طريق إضافة محتويات وخدمات أخرى بالمجان. يمكنك التبرع هنا:تبرع.

عبارات شائعة بالهندية

وأخيرا، بعض العبارات والجمل الشائعة حول السياحة التي يمكن إستعمالها يوميا. للحصول على القائمة الكاملة إضغط على العبارات الهندية.

جمل شائعة بالهندية

العربيةالعبارات الهندية
هل تقبل بطاقات الائتمان؟क्या आप क्रेडिट कार्ड स्वीकार करते हैं? [kyā āpa krēḍiṭa kārḍa svīkāra karatē haĩ?]
كم سيكلف هذا؟कितने पैसे होगा? [kitanē paisē hōgā?]
لدي حجزमेरे पास आरक्षण है [mērē pāsa ārakṣaṇa hai]
أرغب في استئجار سيارةमैं एक कार किराए पर लेना चाहचा हूँ [maĩ ēka kāra kirāē para lēnā cāhacā hū̃]
أنا هنا للعمل / في إجازةमैं छुट्टी पर / व्यापार पर यहाँ हूँ. [maĩ chuṭṭī para / vyāpāra para yahā̃ hū̃.]
هل هذا المقعد غير شاغر؟इस सीट लिया जाता है? [isa sīṭa liyā jātā hai?]
متشرف بمعرفتكمयह तुमसे मिलने के लिए अच्छा था [yaha tumasē milanē kē liē acchā thā]
خد هذاयह लो! (कुछ दिया जाता है तो) [yaha lō! (kucha diyā jātā hai tō)]
هل أعجبك؟आप इसे पसंद है? [āpa isē pasanda hai?]
أعجبني كثيراमुझे वास्तव में यह पसंद है! [mujhē vāstava mē̃ yaha pasanda hai!]
أنا أمزح فقطमैं सिर्फ मजाक कर रहा हूँ [maĩ sirpha majāka kara rahā hū̃]
أنا جائعमुझे भूख लगी है [mujhē bhūkha lagī hai]
أنا عطشانमुझे प्यास लगी है [mujhē pyāsa lagī hai]

حقائق مثيرة

مثل مشهور: إن تحدثت إلى شخص بلغة يفهمها، كلامك يذهب إلى ذماغه. لكن إن تتحدث إليه بلغته الأم، كلامك يذهب لقلبه.

ألف مبروك! لقد أنهيت الدرس 8 للغة الهندية حول الضمائر، والسفر و السياحة. هل أنت مستعد للدرس التالي؟ ننصح بزيارة درس اللغة الهندية 9. يمكنك أيضا الضغط على أحد الروابط أدناه أو العودة إلى الصفحة الرئيسية حول تعلم الهندية.